No community start suggestion yet.
How can Kriat Shema be recited in any language yet still fulfill the biblical obligation? The shiur develops Rashi (רש"י)'s position that 'b'chol lashon' doesn't permit independent foreign languages but requires them to function as pirush of Hebrew. This creates a fundamental distinction between Torah (תורה)-text recitation and interpersonal halachic acts like kiddushin.
The shiur analyzes a fundamental debate in Berachos 13a regarding the requirement to recite Kriat Shema in any language (b'chol lashon sh'atah shomeia). Rabbi Zweig examines the Rambam (רמב"ם)'s position that one needs kavana (intention) and explores the Bach's view that this is only a din d'rabbanan versus the Mishnah (משנה) Berurah's position that it's d'oraita. A central question emerges: if it's d'rabbanan, how can one fulfill the biblical obligation of Kriat Shema? The shiur presents an innovative interpretation of Rashi (רש"י)'s commentary on the Gemara (גמרא)'s statement 'tarti shma mina' - that from the pasuk of Shema we derive both that it can be said in any language and that one must hear oneself speak (shmia l'aznav). Rabbi Zweig suggests that Rashi understands 'b'chol lashon sh'atah shomeia' not as permitting independent foreign languages, but rather as teaching that other languages work only as explanations (pirush) of Hebrew. This differs from the Tosafos (תוספות) view that limits it to the seventy languages in which the Torah (תורה) was given. The analysis extends to practical applications, such as whether one can recite Shema in Spanish while in France. The shiur contrasts this with the laws of kiddushin (marriage), where the Gemara requires the language to be understood in that specific locale. Rabbi Zweig proposes that there are two different types of 'b'chol lashon' - one for Torah texts (like Kriat Shema) where other languages serve as pirush of Hebrew, and another for interpersonal halachic acts (like nedarim or kiddushin) where true linguistic communication is required. This distinction resolves apparent contradictions between different areas of halacha (הלכה) regarding language requirements.
Dedicate a Shiur in Gemara
L'ilui nishmas a loved one. In honor of a simcha or yahrzeit. As a zechus for a refuah sheleimah. Your dedication helps carry Rabbi Zweig's Torah to learners around the world.
Up Next in this Series
Why does saying Ashrei three times daily guarantee a share in the World to Come? The verse 'umasbia l'chol chai ratzon' reveals that God provides not just sustenance but pleasure to all creation out of pure love. This recognition teaches us that even basic needs are expressions of divine chesed, creating the foundation for love-motivated service through both major and minor mitzvos.
Why does halacha forbid entering dangerous places if everything happens by Divine decree? The shiur examines the debate between Rashi and Tosfos on traveling at night, developing a fundamental distinction: Rashi holds one must avoid even deserved punishments that Hashem delays through mercy, while Tosfos holds the prohibition addresses self-inflicted harm through free will. This framework reveals how people rationalize self-destructive behavior as "hashgacha."
Why does the Gemara praise hospitality to scholars as a unique mitzvah rather than ordinary hachnasas orchim? The shiur distinguishes two mitzvahs: hachnasas orchim (providing for those in need) and connecting to talmidei chachamim (cleaving to God through scholars). Yisro's meal for the Jewish leaders wasn't charity—it was his way of bonding with those transformed by Torah, teaching that learning must fundamentally change who we are.
Berachos 13a
Looking for the full transcript?
Full access is available to members of the TUF Alumni Association or the Yam Hagadol Foundation.
Already a member? Let the admin know!
Should one learn Torah full-time trusting in Divine providence, or combine learning with work? The shiur distinguishes between Rabbi Shimon ben Yochai's approach of complete separation from worldly concerns versus Rabbi Shmuel's view that proper work itself becomes part of Torah. The key insight: true emunah means learning without demanding sustenance from either Hashem or community, unlike having a 'contract' expecting payment for learning.